jueves, 12 de diciembre de 2024

YouTube derriba fronteras con su función de doblaje automático

  • YouTube ha introducido mejoras significativas para optimizar la experiencia del usuario.

  •  Según la Encuesta CTV (Connected TV) de Comscore en octubre de 2023, el 87% de los encuestados en México dijo que YouTube fue el servicio de streaming gratuito más visto.

  • YouTube fue visto por más de 70M de personas en México mayores de 18 años en julio de 2024, según datos de la plataforma.

¿Alguna vez has querido aprender de un chef francés, explorar tradiciones con una costurera india o planear tu próxima aventura siguiendo a un viajero en otro país, pero el idioma se ha interpuesto en tu camino? Eso está a punto de cambiar. YouTube ha lanzado una herramienta revolucionaria que convierte la experiencia de ver contenido internacional en algo tan accesible como si estuviera en tu lengua materna. Con su nueva función de doblaje automático, ahora puedes sumergirte en el conocimiento y la cultura global sin necesidad de subtítulos ni complicaciones.

Y es que, YouTube se ha posicionado como la plataforma de streaming líder en el mercado mexicano y global, esto gracias a su catálogo de contenidos con formatos, géneros e intereses variados, los cuales abarcan diversos temas, como deportes, cultura, belleza, videojuegos y entretenimiento, por mencionar algunos. Esto ha impactado en la percepción de los usuarios, posicionando a YouTube dentro de la preferencia de los mexicanos.

De hecho, México cuenta con la segunda audiencia más grande de redes sociales en América Latina y el Caribe, y ocupa el octavo lugar a nivel mundial. Esto demuestra la intensa conexión del país con las plataformas sociales. Con más de cien millones de usuarios activos y una alta tasa de penetración, las redes sociales se han convertido en una herramienta esencial y frecuentemente utilizada en la vida diaria de los mexicanos.

YouTube derriba fronteras con su función de doblaje automático

Tal y como se dio a conocer en un comunicado oficial, YouTube ha implementado una revolucionaria función de doblaje automático que promete transformar la forma en que las audiencias consumen contenido global. Ahora, aprender de un chef francés cómo preparar un gratinado auténtico, seguir los pasos de una costurera india para crear ropa tradicional, o planificar visitas a lugares espeluznantes en otros países es más sencillo que nunca, sin importar el idioma original del video.

El doblaje automático ya está disponible para cientos de miles de canales dentro del Programa de Socios de YouTube, eso sí,  especialmente para aquellos enfocados en contenido educativo y de información. Según YouTube, la funcionalidad está diseñada para facilitar el acceso a tutoriales, recetas y videos instructivos que tradicionalmente podrían haberse visto limitados por las barreras idiomáticas.

Aunque en su lanzamiento inicial la herramienta se centra en temas informativos, YouTube asegura que planea expandir su alcance a una variedad más amplia de contenidos en el futuro. Esto significa que, eventualmente, cualquier video podrá llegar a una audiencia global con el mismo impacto que si estuviera en su idioma nativo.

¿Cómo funciona?

El sistema de doblaje automático traduce videos en inglés a idiomas como francés, alemán, hindi, indonesio, italiano, japonés, portugués y español. Del mismo modo, los videos en estos idiomas se doblarán automáticamente al inglés.

Para identificar si un video cuenta con esta función, los usuarios pueden buscar la etiqueta “doblado automáticamente” o utilizar el selector de pistas para cambiar entre el idioma original y la versión doblada. Además, YouTube recordará el idioma elegido para que futuras reproducciones se ajusten automáticamente a la preferencia del espectador.

“Seguimos trabajando con nuestros colegas de Google DeepMind y Google Translate para ofrecer capacidades de vanguardia que permitan hacer que los doblajes sean aún más precisos, expresivos y naturales. Esperamos con ansias las actualizaciones que traerán “Expression Speech”, vista previa en Made on YouTube , para ayudar a emular el tono, la emoción e incluso el ambiente del creador”, se lee en el comunicado.

Con esta innovación, YouTube no solo amplía las posibilidades de los creadores para alcanzar audiencias internacionales, sino que también ofrece a los espectadores una experiencia más inclusiva y personalizada, aunque es un hecho que al ser algo nuevo puede tener errores y puede no ser perfecto.

 

 

 

 

 

Ahora lee:

Fue a Cinépolis y repartió pozole

Revelan por qué algunas botellas Coca-Cola no tienen gas

Honduras recibe su primera tienda Starbucks



from MARKETING DIGITAL https://ift.tt/TWNBGyh
via merca2.0 ref=da&site=blogger">IFTTT

No hay comentarios.:

Publicar un comentario